Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - maiara fernanda

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 6 av ca. 6
1
41
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tysk Zu schlecht, es nur macht dich hässlich mit mir!
Zu schlecht, es macht dich nur hässlicher mit mir!

Edits done on notification from gamine /pias 081112.
Original: "Too bad es nur macht tuh hässlich mit mir!"
Edit according to Salvo's notification under the last translation request
<edit>"Zu schlecht, es nur macht dich hässlich mit mir!" with "Zu schlecht, es macht dich nur hässlicher mit mir!" </edit> (11/15/francky]

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Muito ruim, só te faz ficar muito mal comigo!
254
Kildespråk
Brasilsk portugisisk "Amizade é um dom divino. É um dom que poucos...
"Amizade é um dom divino. É um dom que poucos tem. É algo sublime, perfeito, delicado. É um sentimento bom, gostoso de sentir. Quando ganhamos um amigo, tudo parece ser mais fácil, a vida se torna mais bela e a semente do amor é frutificada, regada com muita paz, harmonia e sinceridade nos corações que tem a Deus."

Oversettelsen er fullført
Tysk Freundschaft ist eine göttliche Gabe.
71
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Eu te amo muito, você é a minha vida, nunca quero...
Eu te amo muito, você é a minha vida, nunca quero te perder, pra sempre meu eterno amor.

Oversettelsen er fullført
Tysk Ich liebe dich sehr, du bist mein Leben, niemals möchte ich
1